(资料图)
《百鸟朝凤》《二泉映月》《巴蜀之画》《阳关三叠》……中国钢琴家、上海音乐学院钢琴系副教授解静娴在慕尼黑刮起一阵“中国风”。
当地时间7月4日,解静娴亮相德国慕尼黑亨乐出版社总部,举办了一场中国钢琴作品专场音乐会。同时,由她主编并编排指法的《20世纪中国钢琴名曲》今年将由亨乐出版社在欧洲发行,这也是亨乐出版社首次出版中国乐谱。
解静娴音乐会上,解静娴一袭红衣亮相,演奏刚柔相济,并用德语向观众介绍中国钢琴曲背后的故事。她曾在德国留学七年,获得博士学位,视德国为“第二故乡”。留学期间,她开始有意识推广中国钢琴作品,许多海外观众听了她的演出爱上中国作品,询问她如何获取乐谱。“这是亨乐出版社首次出版中国乐谱,也是亨乐总部首次举办中国钢琴作品专场。”德国亨乐出版社首席执行官沃尔夫·迪特·赛夫特说,“解静娴对中西方文化都有深入了解,对中国作品的演绎有着国际化视角,令听众被中国钢琴作品丰富多变的色彩、中国不同地域的音乐风格以及高超的演奏技法所折服。我相信,这本乐谱的出版,将会打开一扇门,让世界了解中国钢琴作品。”
亨乐出版社创立于1948年,出版了超过1100种原版乐谱,还出版了巴托克、贝多芬、勃拉姆斯和海顿等伟大作曲家全集。《20世纪中国钢琴名曲》在北京人民音乐出版社版权授权下,挑选了瞿维、汪立三、黄虎威、陈培勋、孙以强、储望华、王建中、黎英海等8位中国作曲家创作的10首中国钢琴曲。亨乐出版社邀请解静娴担任主编并编排指法,以中、德、英三国语言发行。
慕尼黑的音乐会上,解静娴演绎的大部分曲目都选自这本即将发行的乐谱。这些作品有的根据演奏家个人经历而创作,如瞿维的《花鼓》、汪立三的《小奏鸣曲》、孙以强的《谷粒飞舞》;有的展现了中国不同的地域文化,如黄虎威的《巴蜀之画》和陈培勋的《旱天雷》;有的从中国民族乐器作品移植而来,如《二泉映月》和《百鸟朝凤》,原曲分别由二胡和唢呐演奏;还有的与诗词、绘画相关,如《阳关三叠》。音乐会的压阵曲目是李从军创作的钢琴协奏曲《李白》。这部作品由解静娴与上海交响乐团在今年年初的新春音乐会世界首演,此次在慕尼黑演奏的是特别改编的钢琴独奏版本。
近年来,解静娴频繁在世界各地演奏和推广中国钢琴作品,并首演了多位中国作曲家的原创作品。2018年,她在丹麦哥本哈根皇家音乐学院举办中国钢琴作品讲座音乐会,获《哥本哈根邮报》五星乐评。
慕尼黑演出期间,解静娴还和《20世纪中国钢琴名曲》德国主编约斯特一起,从中西两个不同视角解读中国钢琴作品。坐在台下的有亨乐出版社多位资深编辑和专家,慕尼黑当地钢琴教授,解静娴在上音的学生、如今的德国汉诺威音乐与戏剧学院在读博士。
来慕尼黑前,解静娴刚从新冠康复,在医院输完液直接赶去机场飞往欧洲。 “我从德国留学开始在各种场合推广中国作品,每场演出必演中国曲目也成了习惯。我一直在想,如何用一种更持久的方式推广中国作品?出版和发行中国钢琴乐谱是一种很好的形式。”她希望,乐谱的出版能吸引更多世界各地的钢琴家、钢琴爱好者学习和演奏中国作品,传播中国作品。
(本文来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)